Bob Schwartz

Category: Holidays

The Miracle of the Palm Tree (The Journey of Baby Jesus Continues)

More from The Gospel of Pseudo-Matthew (see previous post Baby Jesus Is Worshiped by Dragons and Other Wild Beasts)

20
The Miracle of the Palm Tree

1 Then, after these things, on the third day after they had started out, Mary was weary from too much sun in the wilderness, and seeing a palm tree she wanted to rest awhile in its shade. Joseph hastened to lead her to the palm and he had her descend from the donkey. When Mary sat down, she looked to the foliage on the palm and saw that it was full of fruit, and she said, “If only I could get some of that fruit from the palm!” Joseph said to her, “I am surprised that you’re saying this, when you can see how high the palm is. You are thinking of the fruit of the palm; but I am thinking about the water that we no longer have in our water skins; we have nowhere to replenish them to quench our thirst.”

2 Then the young child Jesus, sitting in the lap of his mother, the virgin, cried out to the palm tree and said, “Bend down, O tree, and refresh my mother from your fruit.” Immediately when he spoke, the palm tree bent its top down to Mary’s feet. Everyone gathered the fruit in it and was refreshed. After all its fruit had been gathered, the tree remained bent, expecting that it would rise up at the command of the one who had ordered it to bend over. Then Jesus said to it, “Stand erect, O palm, and be strong, and become a companion of my trees that are in the paradise of my Father. And open up from your roots the hidden springs, that water may flow from them to quench our thirst.” Immediately the palm stood erect, and from its roots springs of water began to come forth, clear, cold, and very sweet. When they saw the springs of water flowing, they all rejoiced with a great joy and drank, together with their beasts and companions, giving thanks to God.

The image above is taken from a 14th century manuscript of the Gospel of Pseudo-Matthew.

Baby Jesus Is Worshiped by Dragons and Other Wild Beasts

From The Gospel of Pseudo-Matthew
The Other Gospels: Accounts of Jesus from Outside the New Testament
Edited and Translated by Bart D. Ehrman and Zlatko Pleše

The Gospel of Pseudo-Matthew

17
The Wrath of Herod and the Flight to Egypt

1 When King Herod saw that he had been deceived by the magi, his heart was inflamed and he sent his soldiers out on every path, wishing to capture them. When he was not able to find a trace of them, he sent soldiers to Bethlehem and killed every infant from two years and under, according to the time that he had solicited from the magi.

2 One day before Herod had done this, Joseph was warned by an angel of the Lord, “Take Mary and the child and go, take the desert route to Egypt.”

18
Baby Jesus Is Worshiped by Dragons and Other Wild Beasts

1 When they arrived at a certain cave where they wanted to cool themselves off, Mary came off the donkey and sat down, and held Jesus on her lap. There were three male servants with them on the road, and one female servant with Mary. And behold, suddenly many dragons came out of the cave. When the servants saw them they cried out. Then the Lord, even though he was not yet two years old, roused himself, got to his feet, and stood in front of them. And the dragons worshiped him. When they finished worshiping him, they went away. Then was fulfilled what was spoken by the prophet in the Psalms, who said, “Praise the Lord from the earth, O dragons and all the places of the abyss.”

2 The Lord Jesus Christ, though just a small child, walked along with them so that he might not be a burden to anyone. Mary and Joseph were saying to one another, “It would be better for those dragons to kill us than to harm the child.” Jesus said to them, “Do not think of me as a young child, for I have always been the perfect man, and am now; and it is necessary for me to tame every kind of wild beast.”

19

1 So too both lions and leopards were worshiping him and accompanying him in the desert, wherever Mary went with Joseph. They went before them showing them the way and being subject to them; and bowing their heads with great reverence they showed their servitude by wagging their tails. But on the first day that Mary saw lions, leopards, and various other wild beasts surrounding them, she was terrified. The young child Jesus smiled in her face and spoke to her with a consoling word, saying, “Do not fear, Mother, for they are hastening along, not to hurt you but to serve you.” With these words he removed the fear from their hearts.

2 And so lions, asses, oxen, and beasts of burden carrying their baggage were all walking together with them, and whenever they made a stop, they would graze. There were also tame goats who came out with them and followed them from Judah; these were walking among the wolves with no fear. One was not afraid of another, and none of them was harmed by another in any way. Then was fulfilled what Isaiah said, “Wolves will pasture with sheep and the lion and ox will eat straw together.” There were two oxen used as pack animals with them on the way; lions guided them on the way of our Lord Jesus Christ, whose baggage they were carrying.

 

Notes from The Other Gospels: Accounts of Jesus from Outside the New Testament:

The book is a Latin reworking of the (Greek) Proto-Gospel of James, based probably on one or more Latin editions of that work that have long since been lost. There are numerous differences from the Proto-Gospel, in both contents and emphases….Pseudo-Matthew tells of the holy family’s flight to Egypt, during which the infant Jesus performs numerous miracles—taming dragons, lions, and leopards; making a palm tree bend down to deliver its fruit to a famished Mary; causing idols in an Egyptian pagan temple to bow down in worship before him. These were some of the most familiar stories of the Christ child throughout the Middle Ages….

There continue to be debates concerning when the Gospel itself was composed….Pseudo-Matthew must obviously date to some time in the mid-seventh century, at the earliest.

In the most thorough analysis to date, Gijsel has maintained that even though direct literary dependence on the Rule of Benedict cannot be demonstrated, there are enough general similarities to suggest that the book was written when monastic orders were beginning to expand in the West, by someone invested in them. Largely on these grounds he makes a convincing argument that the text was produced in the first quarter of the seventh century, by a monk in the Latin-speaking West who was enchanted by the account of the Proto-Gospel and its potential for conveying homage to Mary as a model virgin embracing the monastic ideal.

Not only was Pseudo-Matthew itself popular in such circles for nearly a millenium, its message was spread even further abroad as its reworked stories were themselves edited for incorporation in the eleventh-century book, Libellus de nativitate sanctae Mariae (“Book on the Birth of Saint Mary”) and by Jacob of Voragine in The Golden Legend (written 1260 CE), which was the most widely read and influential book of the late middle ages, down to the Reformation.

Hanukkah Hexadecimal Code

 

If four sides of a dreidel and eight candles are proving too simple for you, here is a way to expand the Hanukkah holiday—mathematically and mystically.

The eight-candle menorah is binary, that is, a candle is either lit (1) or unlit (0).

With eight binary places, the menorah is a type of hexadecimal, a code central to digital processing. Each of the eight places in a hexadecimal is occupied by a digit or a letter.

If you assign each of the eight candles, left to right, either a 0 or a 1, you can convert each from a hexadecimal to a numeric value:

First night of Hanukkah = 00000001 = 1
Second night = 00000011 = 17
Third night = 00000111 = 273
Fourth night = 00001111 = 4,369
Fifth night = 00011111 = 69,905
Sixth night = 00111111 = 1,118,481
Seventh night = 01111111 = 17,895,697
Eighth night = 11111111 = 286,331,153

Is this of any use? Some suggestions:

1. A secret code to identify each day of Hanukkah with a number. When greeting someone on the second day of Hanukkah, you might say “Happy 17”. Please be sure to explain the system behind your greeting, lest it is thought you are experiencing a psychological break or are high (assuming you are not).

2. Gematria is a system that assigns numbers to each Hebrew letter in a word, and then calculates a value for each word, which value is then associated with other words of the same value. You can look online to find the gematria associations for each of the above values. In addition to gematria, there are countless systems that assign values to letters and meaning to numbers.

For the larger numbers, you may not find an associated meaning. But you can factor the larger numbers to find smaller associated meanings. So, for example, the eighth night value of 286,331,153 factors to 17 × 257 × 65537. The smaller numbers such as 17 and 257 are widely discussed.

Chag urim sameach! (Happy Festival of Lights). And if I don’t see you, Happy 273!

The Hanukkah Guest: A Story from Rabbi Nachman of Bratslav

“Now, when you bring your thoughts to Paradise, you are there, on that holy mountain. But when your thoughts return to this world, you will find yourself here once again.”

The Hanukkah Guest, a story from Reb Nachman of Bratslav, retold by Howard Schwartz in A Palace of Pearls:

On the first night of Hanukkah, a poor man, who lived alone, chanted the Hanukkah blessings and lit the Hanukkah candle. He gazed at the candle for a long moment, and then there was a knock at the door. When he opened it, he saw a stranger standing there, and he invited him in. They began to discuss things, as people do, and the guest asked the man how he supported himself. The man explained that he spent his days studying Torah, and that he was supported by others, and didn’t have an income of his own. After a while, their talk became more intimate, and the man told the guest that he was striving to reach a higher level of holiness. The guest suggested that they study Torah together. And when the man discovered how profound were the guest’s insights, he started to wonder if he were a human being or an angel. He began to address the guest as Rabbi.

Time flew by, and the man felt as if he had learned more in that one night than in all the other years he had studied. All at once the guest said that he had to leave, and the man asked him how far he should accompany him. The guest replied, “Past the door.” So the man followed the guest out the door, and the guest embraced him, as if to say goodbye, but then he began to fly, with the man clinging to him. The man was shivering, and when the guest saw this, he gave him a garment that not only warmed him, but, as soon as he put it on, he found himself back in his house, seated at the table, enjoying a fine meal. At the same time, he saw that he was flying.

The guest brought him to a valley between two mountains. There he found a book with illustrations of vessels, and inside the vessels there were letters. And the man understood that with those letters it was possible to create new vessels. The man was taken with a powerful desire to study that book. But when he looked up for an instant, he found himself back in his house. Then, when he turned back to the book, he found himself in the valley once more. The guest, whoever he was, was gone. The man, feeling confident, decided to climb up the mountain. When he reached the summit, he saw a golden tree with golden branches. From the branches hung vessels like those illustrated in the book. The man wanted to pick one of those vessels, as one picks fruit from a tree, but as soon as he reached for one, he found himself back in his house, and there was a knock at the door. He opened the door and saw it was the mysterious guest, and he pleaded with him to come in. The guest replied, “I don’t have time, for I am on my way to you.” The man was perplexed, and asked the guest to explain what he meant. The guest said, “When you agreed to accompany me beyond the door, I gave your neshamah, your highest earthly soul, a garment from Paradise. Now, when you bring your thoughts to Paradise, you are there, on that holy mountain. But when your thoughts return to this world, you will find yourself here once again.” And that is how it remained for the rest of that man’s life, and the story has still not come to an end.

Hanukkah: Joy Comes with the Morning

Reading Psalm 30 is a Hanukkah tradition. Not nearly as well-known or widely practiced as lighting the Hanukkah candles, eating fried foods (latkes and donuts) and playing dreidel, but just as essential.

Psalm 30 contains one of the most uplifting of all biblical verses. The sometimes perplexing Hebrew leads to a variety of English translations, but it is best known this way:

Weeping may linger for the night,
but joy comes with the morning.
Psalm 30:5

Prof. Marc Zvi Brettler explains the connection between Psalm 30 and Hanukkah:

Jewish custom mandates that a psalm be recited for each weekday, and a special psalm for each festival. This custom goes back at least to late rabbinic times, as recorded in the post-Talmudic Tractate Soferim (ch. 18), where Psalm 30 is associated with Chanukah. Ostensibly, the psalm was chosen because the superscription, מזמור שיר חנכת הבית לדוד, refers to the dedication (chanukah) of the temple.

Traditionally, the superscription refers to the dedication of the First Temple, Solomon’s Temple, though some scholars connect it to the dedication of the Second Temple (some psalms are clearly Second Temple in origin). Thus, the connection between Psalm 30 and Chanukah would be a loose one, but the best the rabbis could find—after all, Chanukah occurred in 164 B.C.E., hundreds of years after the dedication of the Second Temple in 515 BCE. Thus, the psalm cannot be referring to Chanukah … or can it?

In fact, I, along with many other biblical scholars, believe that the superscription to Psalm 30 does not refer to the dedication of the Temple (first or second) but literally refers to Chanukah….

A number of points connect this psalm and the Maccabean uprising. First, the psalm describes overcoming, at great odds, enemies—an apt description of the Maccabean experience and the exact situation that led up to Chanukah. In addition, the psalm mentions chasidim (v. 5). The NJPS translates this phrase properly as the “faithful,” the typical meaning of this term in early psalms. Yet we know from both 1 and 2 Maccabees that in the second century B.C.E. a group or party developed, associated with the Maccabees, who called themselves Chasidim, as reflected in the Greek term asidaioi.

In other words, it is possible that someone (on the winning side) after the Hasmonean victory in 164 BCE could have read Psalm 30 and imagined: “David prophesized this about us!” The psalm, for that very reason, may even have been recited as part of the dedication ceremony on Chanukah in 164 BCE since it was seen as broadly appropriate—or even prophetic—to what had happened.

What does Psalm 30 say? In The Jewish Study Bible translation:

Psalm 30

1 A psalm of David. A song for the dedication of the House.
2 I extol You, O Lord,
for You have lifted me up,
and not let my enemies rejoice over me.
3 O Lord, my God,
I cried out to You,
and You healed me.
4 O Lord, You brought me up from Sheol,
preserved me from going down into the Pit.

5 O you faithful of the Lord, sing to Him,
and praise His holy name.
6 For He is angry but a moment,
and when He is pleased there is life.
One may lie down weeping at nightfall;
but at dawn there are shouts of joy.

7 When I was untroubled,
I thought, “I shall never be shaken,”
8 for You, O Lord, when You were pleased,
made [me] firm as a mighty mountain.
When You hid Your face,
I was terrified.
9 I called to You, O Lord;
to my Lord I made appeal,
10 “What is to be gained from my death,
from my descent into the Pit?
Can dust praise You?
Can it declare Your faithfulness?
11 Hear, O Lord, and have mercy on me;
O Lord, be my help!”
12 You turned my lament into dancing,
you undid my sackcloth and girded me with joy,
13 that [my] whole being might sing hymns to You endlessly;
O Lord my God, I will praise You forever.

Whether you celebrate Hanukkah or Christmas or nothing, light candles or tree lights, believe in God or gods or none, this is a message for all seasons and all time. Especially this season and these times.

When we are troubled, with a desecrated temple, death or illness, heartbreak, we can find a path to turn our lament and mourning into dancing. Weeping may linger for the night (many nights), but joy and light come with the morning.

Hanukkah begins on the evening of December 22. Chag urim sameach (Happy Festival of Lights).

Yom Kippur: Martin Luther King, Jr. on Repentance

Yom Kippur (Day of Atonement) begins this evening. It is the final day of the Jewish Days of Awe.

“Such an attitude stems from a tragic misconception of time, from the strangely irrational notion that there is something in the very flow of time that will inevitably cure all ills. Actually, time itself is neutral; it can be used either destructively or constructively. More and more I feel that the people of ill will have used time much more effectively than have the people of good will. We will have to repent in this generation not merely for the hateful words and actions of the bad people but for the appalling silence of the good people.”
Martin Luther King, Jr.
Letter from Birmingham Jail (1963)

Rosh Hashanah 5780: Re-Creating the World

Solomon ben Joel Dubno (1738–1813)

Every year, on Rosh ha-Shanah, everything returns to its very beginning. Creation is renewed. All that was created in the beginning comes into being again. Thus each Rosh ha-Shanah the world is re-created.
Sefer Netivot ha-Shalom, commentary by Solomon ben Joel Dubno (1793)

Happy Buddhaday to

The celebration of Vesak, also called Buddha Day, varies in detail from place to place around the world, from Buddhism to Buddhism, from Buddhist to Buddhist. This year it is May 18 or May 19 or another date. It is the Buddha’s birthday or the date of his enlightenment or the date of his death or all of them.

As a birthday, this is a Buddhaday poem. Sing the song and eat some cake.


Happy Buddhaday to

how many candles
on the Buddhaday cake
not one
not two

©

Passover: Let’s Get Lost

Well we know where we’re going
But we don’t know where we’ve been
And we know what we’re knowing
But we can’t say what we’ve seen
And we’re not little children
And we know what we want
And the future is certain
Give us time to work it out
We’re on a road to nowhere
Come on inside
Taking that ride to nowhere
We’ll take that ride
Talking Heads, Road to Nowhere


Let’s Get Lost

Passover
Americans are lost
Jews are lost
Jews are used to being lost

Wake up wandering in the wilderness
Wanting guidance assurances
That it will be all right
Promises will be kept
A land will be found

No assurances
No promises
No land
No turning back

Tell the story
Then like the afikomen
Broken and lost
Let’s get lost

©


Living under an American Pharaoh: What’s a Jew to do?

It’s almost Passover, so Pharaoh is our minds. Also on our minds because we are living under an American Pharaoh—or at least a wannabe Pharaoh.

Don’t let him fool you. Just because his chief henchman is Jewish, or his son-in-law is Jewish, or some of his rich donors are Jewish, or because he says and does things that make it seem that he understands and cares about Jews and Israel (he doesn’t), he is nothing less than a Pharaoh.

So where does that leave American Jews, particularly at Passover?

It is actually not that surprising that some Jews have joined the Pharaoh’s cause. There are dramatic moments in the exodus story where Jews are willing to throw away freedom and principle for a golden calf and the comfort of the Pharaoh’s harsh protection.

And Aaron said to them, “Take off the golden rings that are on the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me.” And all the people took off the golden rings that were on their ears and brought them to Aaron. And he took them from their hand and he fashioned it in a mold and made it into a molten calf. And they said, “These are your gods, O Israel, who brought you up from the land of Egypt.” And Aaron saw, and he built an altar before it, and Aaron called out and said, “Tomorrow is a festival to the LORD.” And they rose early on the next day, and they offered up burnt offerings and brought forward communion sacrifices, and the people came back from eating and drinking and they rose up to play.
Exodus 32:2-6

So where does that leave the Jews who do not believe in Pharaoh? We can stay and argue with those who support Pharaoh, though that has so far proven pointless. We can escape to the wilderness in search of a Promised Land of freedom and light, although by many conventions America is already the Promised Land of freedom and light.

Or we can all be tiny Moses, telling fellow Jews at Passover that worshiping Pharaoh and a golden calf and unprincipled conduct is ungodly and unholy. We cannot wait for God to intervene because God leaves it up to us. Let us not disappoint.